Page 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19

Bernhard Heisig - The Fury of Pictures

10/22/2005-01/29/2006
exhibitions
Martin-Gropius-Bau, Berlin  


The exhibition gives a comprehensive overview of Bernhard Heisig’s work, which is shaped by the “volunteer’s” wartime memories of the “Battle of Ardennes” and “Fortress Breslau”.

Bernhard Heisig’s personality and work were at the centre of the incessant argument over the assessment of art in the GDR, which began in 1990 and culminated in early 1998 in the debate about furnishing the Reichstag with works of art. People did not want to give any space in the parliament of the united Germany to a former member of the Waffen-SS, who was an official in a ‘criminal regime’. The antipathy towards ‘state artists’, which was popular at that time, impeded the view of a work that broke with the doctrine of Socialist Realism in the GDR in the 1960s, offering pictures of doubt and despair over the physical and mental destruction left behind in Germany by the war. This exhibition is therefore a central contribution to the “War and Peace” theme of the year, which is being arranged by the Federal Government and the Senate of Berlin to mark the 60th anniversary of the surrender, with numerous exhibitions and events. Heisig never made any secret of the fact that he was a culprit and victim of the times.

His artistic achievement lies in the constant artistic examination of a biography that passed from war and dictatorship to a further dictatorship and the Cold War. This exhibition and the accompanying catalogue provide information on the life and work of Bernhard Heisig, starting with the question of how he joined the Waffen-SS as an 18-year-old in 1943 and how he battled with the traumas of the war throughout his life, through to the conflicts over “prescribed anti-fascism”, which the SED dictatorship used in an attempt to legitimise itself. His paintings of the Christmas dream of the incorrigible soldier, and of Christ as a soldier refusing to obey orders, illustrate the potential for individual change.

The 71 paintings and 62 graphic works in the exhibition show the most important cycles of his work: they are portraits and scenes from his own experience which still preoccupy him to this day. In constantly renewed combinations and variants, there are basically only three protagonists who appear in his paintings, and the carousel of figures, props and landscapes revolves around them: the figure of the incorrigible soldier, who in some cases assumes a portrait-like resemblance to the painter; the mother, and the son. The most important scene of his pictures is his home town of Breslau, where he had to hold out until 6th May 1945 as a defender of “Fortress Breslau”. In his studio pictures the artist shows himself as a creator besieged by the pictures of his memories that surround him.

Address:
Martin-Gropius-Bau Berlin
Niederkirchnerstraße 7 | Corner Stresemannstr. 110
10963 Berlin
Phone +49 (0)30-254 86-0
Fax +49 (0)30-254 86-107
E-mail post@gropiusbau.de
| www.gropiusbau.de

Opening hours:
Wednesday to Monday | 10 - 20 hrs
Tuesday closed.

Public Transportation:
U-Bahn Line 2 (stop: Potsdamer Platz)
S-Bahn Line 1, 2, 25 (stop: Potsdamer Platz or Anhalter Bahnhof)
Busses: M29 (Anhalter Bahnhof) | M41, 123 (Abgeordnetenhaus)

>> Website of the exhibition - also in English

 
Entrance: 5,00. Ermäßigt 3,00.



Bersarin, Nikolaj. General, The City Commandant of Berlin

04/21/2005-06/26/2005
exhibitions
Bezirksmuseum Marzahn-Hellersdorf, Berlin  


Gastausstellung des Deutsch-Russischen Museums Berlin-Karlshorst mit Ergänzungen zu Marzahn-Hellersdorf.

Am 21. April 1945 erreichte die 5. Stoßarmee unter Generaloberst Nikolaj Bersarin als erster sowjetischer Verband in Marzahn den östlichen Stadtrand Berlins. Drei Tage später, während in der Innenstadt noch die Kämpfe tobten, wurde Bersarin zum Berliner Stadtkommandanten ernannt und begann, das Überleben und den Aufbau des zivilen Lebens zu organisieren. Die Ausstellung widmet sich dem Leben Bersarins, das von seinem 14. Lebensjahr bis zu seinem frühen Unfalltod von Krieg und Militär geprägt war. Waren die Verdienste Bersarins in der unmittelbaren Nachkriegszeit noch unumstritten, so entbrannte mit dem Kalten Krieg eine im Grunde bis heute anhaltende Debatte um die Bewertung seiner Leistungen.

Picture: Nikolaj Bersarin


 
Entrance: frei.


Between Last Array and New-Beginning. The End of War in East Berlin

06/08/2005, 19:00 h
readings/lectures
Bezirksmuseum Marzahn-Hellersdorf, Berlin  


Lichtbildervortrag von Prof. D. Jürgen Hofmann (Historiker).

 
Entrance: frei.


Between War and Peace

04/01/2005-05/30/2005
exhibitions
Bezirkszentralbibliothek Friedrichshain - Kreuzberg, Berlin  


Eine Buch- und Medienausstellung zum Thema "Kriegsende - erste Nachkriegszeit" aus den Beständen der Hauptbibliothek des Bezirks Friedichshain-Kreuzberg.


Bronislawa Czubakowska - A Polish Fate in Nazi-Germany and the Handling of History

08/21/2005, 11:30 h
readings/lectures
Museum Europäischer Kulturen, Berlin  


Address:
Museum Europäischer Kulturen
Arnimallee 25
14195 Berlin
Phone: 030-83901 287
Fax: 030-83901 283
E-Mail: mek@smb.spk-berlin.de
www.smb.spk-berlin.de
website partially in English

Start: 11.30 am



Charlottenburg Palace in Berlin - Changes in Preservation Concepts

10/13/2005-10/15/2005
experts/seminar
Technische Universität Berlin, Berlin  


Conference from October 13 - 15, 2005 at
Technische Universität Berlin,
Architekturgebäude,
Hörsaal A 151,
Straße des 17. Juni 152,
10623 Berlin

organized by:
Stiftung Preußische Schlösser und Gärten Berlin-Brandenburg along with Technischen Universität Berlin, Institut für Baugeschichte, Architekturtheorie und Denkmalpflege and Landesdenkmalamt Berlin

Contact: Gabriele Horn
Stiftungskonservator, GD (3)
Stiftung Preußische Schlösser und Gärten Berlin-Brandenburg
Postfach 60 14 62
14414 Potsdam
Phone: 0331-96 94 311
Fax: 0331-96 94 299
e-mail: p.colm@spsg.de
www.spsg.de

download of registration form
http://www.spsg.de/index_2556_en.html

Fee:
45,00 €, students: 10,00 €

 
Entrance: 45,00. Ermäßigt 20,00.



Chequered, Streaked and Fashion made of Twine

06/26/2005, 11:30 h
guided tours
Museum Europäischer Kulturen, Berlin  


Führung und Gespräch mit Dagmar Neuland-Kitzerow

Kleidungsgeschichten um 1945

 
Entrance: 3,00.



Childhood in Berlin between 1945 and 2005

05/08/2005-07/31/2005
exhibitions
Museum Ephraim-Palais, Berlin  


Address:
Poststr. 16
10178 Berlin - Mitte
Phone: 030-24 00 2-121

Public transport:
U-Bahn: U2 Märkisches Museum, Klosterstr., U5, U8 Alexanderplatz
S-Bahn: S3, S5, S7, S9, S75 Alexanderplatz
Bus: 100, 142, 147, 257, 348

Foreign-language guidance 40,-€, booking: 030-240 02 162

Monday closed
Tuesday 10 am - 6 pm
Wednesday 12 am - 8 pm
Thursday 10 am - 6 pm
Friday 10 am - 6 pm
Saturday 10 am - 6 pm
Sunday 10 am - 6 pm

Picture: Otto Donath


 
Entrance: 3,00. Ermäßigt 1,50.


Childhood Miniatures

05/25/2005, 19:00 h
readings/lectures
Museum Ephraim-Palais, Berlin  


Begleitprogramm zur Ausstellung "Berliner Kindheit zwischen 1945 und 2005"

Im Kleinen Hof liest Helma Hörath aus dem Roman " Der krumme Löffel" von Manfred Bofinger.

 
Entrance: frei.



Christian - Jewish Commemorative Ceremony

01/27/2005, 18:00 h
commemorative ceremonies
St. Marienkirche, Berlin  





Christmas during the War

12/13/2005, 11:30 h
readings/lectures
Museum Europäischer Kulturen, Berlin  


A lecture at
Museum Europäischer Kulturen
Arnimallee 25
Berlin - Dahlem
11.30 am

How to get there:
U-Bhf. Dahlem Dorf
Bus X 11, X 83, 110, 183

www.smb.spk-berlin.de
website partially in English



City Walk through the former Military Town of Berlin-Karlshorst

09/10/2005, 14:00 h
guided city tours
Berlin


A guided tour by Dr. Christian Halbrock
Meeting point: S-Bhf. Karlshorst, exit Ehrenfeldtstraße
Phone: 030-57 79 46 53

 
Entrance: 5,00. Ermäßigt 2,00.


Commemorative Ceremony in Honour of Kurt Reuben

05/08/2005, 18:00 h
commemorative ceremonies
Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche, Berlin  


Kurt Reuber hat 1942 in Stalingrad zu Weihnachten die "Madonna von Stalingrad" gezeichnet. Sie ist in der Kaiser-Wilhelm-Gedächtnis-Kirche zu sehen.

Bild: Stalingrad 1943. Die Fahne über der befreiten Stadt. Foto: Georgi Anatoljewitsch Selma (1906-1984). RIA Nowosti, Radio Echo Moskau, www.kriegsende.aktuell.ru.



Commemorative Ceremony in Memory of the Speech by Martin-Luther King

09/10/2005, 10:30 h
commemorative ceremonies
St. Marienkirche, Berlin  


Die Veranstaltung erinnert an die Rede Martin-Luther Kings in der Marienkirche im September 1964.


Commemorative Ceremony in Memory of the Speech by Martin-Luther King

09/11/2005, 10:30 h
commemorative ceremonies
St. Marienkirche, Berlin  


Service In memory of the sermon held by Martin-Luther King in September 1964 at St. Marienkirche.

September 11, 2005 at 2 p. m.
St Marienkirche
Karl-Liebknecht-Str./Alexanderplatz
10178 Berlin-Mitte

www.marienkirche-berlin.de
website only in German



Commemorative Ceremony on the Occasion of the 61st Anniversary of July 20, 1944

07/20/2005, 9:00-16:00 h
commemorative ceremonies
Gedenkstätte Deutscher Widerstand, Berlin  


9 am Oecumenical Service at Gedenkstätte Plötzensee, Hüttigpfad, 13627 Berlin-Charlottenburg-Wilmersdorf

12 am Wreathlaying by the Federal Government, the Foundation July 20, 1944 and the ZDWV at the commemorative courtyard of the German Resistance Memorial Center, Stauffenbergstraße 13 - 14, 10785 Berlin-Mitte (only invited guests)

12.30 am Special guided tour of the exhibition "Their conscience was their incentive. July 20, 1944 and Hessen" . Meeting point: Gedenkstätte Deutscher Widerstand, German Resitance Memorial Center, 1st floor, special exhibition area

4 pm Commemorative Ceremony by the Federal Government, The Foundation July 20, 1944, the ZDWV and the UDWV at Gedenkstätte Plötzensee Hüttigpfad, 13627 Berlin-Charlottenburg-Wilmersdorf (only invited guests)

Please take into account the modified opening hours at Gedenkstätte Deutscher Widerstand: Wednesday, July 20, 2005 9 am - 11am and 12.30 am - 5 pm

For further information please call 030.26 99 50 00.



Concert - In Memory of the Victims of World War II - The Choir Acadamy Moskow

05/07/2005, 19:00 h
music/concerts
Französische Friedrichstadtkirche, Berlin  


In einem Gedenkkonzert aus Anlass des 60. Jahrstages der Beendigung des II. Weltkrieges hören Sie einige der eindruckvollsten russisch-orthodoxen Gesänge u.a. von Tschaikowsky, Nikolski, Kastalski, Tschesnokow, Golowanow, Izwekow, Bortnjanski und Rachmaninow. Es sind dem Anlass angemessene Gesänge voll emotionaler Tiefe und Aufrichtigkeit, von großer Melodik und klanglicher Intensität, in vollendeter Interpretation eines einzigartigen Chores.

Kartenvorverkauf an allen Konzertkassen, Abendkasse, www.berlinerkonzerte.de und www.ticketonline.de.

 
Entrance: 16,00 zzgl. VVK.



Concert - In Memory of the Victims of World War II - The Choir Acadamy Moskow

05/08/2005, 18:00 h
music/concerts
Nikolaikirche, Berlin  


In einem Gedenkkonzert aus Anlass des 60. Jahrstages der Beendigung des II. Weltkrieges hören Sie einige der eindruckvollsten russisch-orthodoxen Gesänge u.a. von Tschaikowsky, Nikolski, Kastalski, Tschesnokow, Golowanow, Izwekow, Bortnjanski und Rachmaninow. Es sind dem Anlass angemessene Gesänge voll emitionaler Tiefe und Aufrichtigkeit, von großer Melodik und klanglicher Intensität, in vollendeter Interpretation eines einzigartigen Chores.

Kartenvorverkauf an allen Konzertkassen, Abendkasse, www.berlinerkonzerte.de und www.ticketonline.de.

 
Entrance: 16,00 zzgl. VVK.



Concert "Sing about Peace"

10/22/2005, 18:00 h
music/concerts
Anti-Kriegs-Museum, Berlin  


Concert on the occassion of the 80th anniversary of the Anti-War-Museum in Berlin

Contact:
Tommy Spree (is British)
Anti-Kriegs-Museum e.V.
Bruesseler Str. 21
D-13353 Berlin
Phone: 0049 030-45 49 01 10
open daily 16.00 - 20.00 (also sundays and holidays).
For group visits call also 0049 030-402 86 91.

Anti-Kriegs-Museum@gmx.de
www.anti-kriegs-museum.de
website also in English

 
Entrance: frei.



Concert feat. Young Soloists from the Foundation of Russian Music "New Names"

05/20/2005, 18:00 h
music/concerts
Russisches Haus der Wissenschaft und Kultur, Berlin  


Bild: Plakat "Wir haben Leningrad gehalten", W.Serow, 1944. Quelle: RIA Nowosti, Radio Echo Moskau, www.kriegsende.aktuell.ru.


Constructing the Capital of the GDR

04/01/2005-10/28/2005, 11:00 h
guided city tours
Berlin


Meeting point:
Deutsches Historisches Museum,
Unter den Linden,
in the foyer of the Zeughauses at the showcase
Duration: 2 hours
Start: 11 am

Contact:
StattReisen Berlin e.V.
Malplaquetstraße 5
13347 Berlin
Mo-Fr 9 am -5 pm
Phone 030-455 30 28
Fax 030-45 80 00 03
Email info@stattreisenberlin.de
www.stattreisenberlin.de/berlin
website partially in English

 
Entrance: 8,00. Ermäßigt 6,00.


Page 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19


Museumspädagogischer Dienst Berlin,
Klosterstrasse 68, 10179 Berlin, info@kulturprojekte-berlin.de
MD-Infoline: 030-90 26 99 444
> Imprint

Search